10.07.07

Das neue Quartal

Veröffentlicht in Bundeswehr um 13:39 von 1u21

Die Grundausbildung habe ich nun hinter mir. Jetzt kommt für mich die Dienstpostenausbildung. Die dauert für mich 2 Monate und bei dieser Ausbildung ist es egal, ob man durchfällt, oder nicht. Wird man halt anderweitig verwendet. Aber EloKaSoldat hört sich als Verwendung recht interessant an.

Mein Wochenplan ist jetzt im Moment kein Stück interessant. Es stehen Sport, Englisch, EloKa spezifischer Unterricht und Tastfunk auf dem Programm. Mehr gibt es nicht. Zwischendurch werden noch die neuen Rekruten begutachtet, wie sie sich anstellen und man erinnert sich an seine eigene AGA. Ist das toll jetzt noch 7 Wochen zuzusehen, was es heißt kein Rekrut mehr zu sein.  :D

Blöderweise wohne ich noch auf dem gleichen Flur, wie die neuen Rekruten und werde um 5 Uhr morgens unsanft geweckt…

8 Kommentare »

  1. jekub sagte,

    Und was heißt EloKa?
    El efanten o der Ka meltreiber?
    El astische o rientalische K urtisanen a rmee?
    E hrgeizige l abernde o bservierende K urzwellen a mateuerfunker?

  2. 1u21 sagte,

    EloKa steht für Elektronischer Kampf. Nein, es hat nix mit Robotern zu tun, sonder mit Wissen. Wer weiss, was der Feind macht oder machen will, kann sich darauf einstellen und sich so besser schützen.
    Deswegen hat mein Batallaion auch das Zitat „Science potenta est“ genommen.

  3. jarrn sagte,

    Darf ich kurz fragen, welche Sprache „Science potenta est“ sein soll?

  4. 1u21 sagte,

    Latein.

  5. jarrn sagte,

    Nein, das ist kein Latein, dann hätte ich es ja erkannt und hätte nicht gefragt.

  6. 1u21 sagte,

    Und was macht dich so sicher, dass es kein Latein ist?

  7. jarrn sagte,

    Weil „Science“ Englisch ist und auch von der Morphologie her offensichtlich kein Latein. Macht hieße auf Latein auch „Potentia“, nicht „Potenta“.

    Korrekt auf Latein wäre demnach: „Scientia potentia est.“

  8. 1u21 sagte,

    Hast recht. Auf deine Frage, hab ich mich noch mal erkundigt.

    Die Übersetzung kenne ich auch.


Kommentar schreiben